Portal:Battlestar Galactica (RDM)/Staffel 1: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Battlestar Wiki
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
K (1-8 übersetzt)
Zeile 6: Zeile 6:
|-
|-
! class="infoboxheader" | Episode #
! class="infoboxheader" | Episode #
! class="infoboxheader" | Title
! class="infoboxheader" | Titel
! class="infoboxheader" | Airdate
! class="infoboxheader" | Ausstrahlung
! class="infoboxheader" | Screenshot
! class="infoboxheader" | Bild
<noinclude><!-- Use subst:Epguide --></noinclude>
<noinclude><!-- Use subst:Epguide --></noinclude>
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| height="10" align="center" | 01
| height="10" align="center" | 01
| [[33]] ([[Talk:33|Talk]])'''
| [[33 Minuten]]'''
| January 14, 2005
| 14. Januar 2005
| rowspan="2" | [[Image:33mincount 101 1080i.jpg|200px]]
| rowspan="2" | [[Image:33mincount 101 1080i.jpg|200px]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| colspan="3" valign="top" | '''Summary'''<br/> Continuing from the events of the [[Miniseries]], ''[[Galactica]]'' and [[The Fleet (RDM)|the Fleet]] must avoid their [[Cylon]] pursuers, which ambush them every 33 minutes after each successful [[FTL|Jump]].
| colspan="3" valign="top" | '''Zusammenfassung'''<br/> Nach den Ereignissen der [[Miniserie]] müssen die ''[[Galactica]]'' und [[Die Flotte (RDM)|die Flotte]] ihre [[Zylonen (RDM)|zylonischen]] Verfolger abschütteln, die sie immer 33 Minuten nach einem erfolgreichen [[FTL|FTL-Sprung]] angreifen.
'''Quote''' <br/> "''Yes, we're tired. Yes, there is no relief. Yes, the Cylons keep coming after us time after time after time. And yes, we are still expected to do our jobs!''" -- Col. [[Saul Tigh|Tigh]]
'''Zitat''' <br/> "''Ja, wir sind müde. Ja, es gibt keine Hilfe. Ja, die Zylonen kommen uns immer wieder nach, immer und immer und immer wieder und ja, von uns wird trotzdem noch erwartet das wir unseren Job tun.''" -- Col. [[Saul Tigh|Tigh]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| height="10" align="center" | 02
| height="10" align="center" | 02
| [[Water]] ([[Talk:Water|Talk]])'''
| [[Wassermangel]]'''
| January 14, 2005
| 14. Januar 2005
| rowspan="2" | [[Image:Water3.jpg|200px]]
| rowspan="2" | [[Image:Water3.jpg|200px]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| colspan="3" valign="top" | '''Summary'''<br/> Galactica loses over 60% of her water reserves due to sabotage, forcing the fleet into a crisis and Adama to seek a new supply.
| colspan="3" valign="top" | '''Zusammenfassung'''<br/> Die ''[[Galactica]]'' verliert 60% ihrer Wasserreserven aufgrund von Sabotage, was [[Die Flotte (RDM)|die Flotte]] in eine Krise führt und [[William Adama|Adama]] dazu veranlasst, nach Wasser zu suchen.
'''Quote''' <br/>  
'''Zitat''' <br/>  
:'''[[Karl Agathon]]:''' I don't suppose we have a plan B?
:'''[[Karl Agathon]]:''' Ich nehme nicht an, dass wie einen Plan B haben?
:'''[[Sharon Agathon|Sharon Valerii]] (Caprica Copy):''' Plans B, C, D and E are the same as plan A; get off the planet and get back to [[Galactica (RDM)|the ship]]. --  
:'''[[Sharon Agathon|Sharon Valerii]] (Caprica-Kopie):''' Plan B, C, D und E sind dieselben wie Plan A; vom Planeten wegzukommen und zurück zum [[Galactica (RDM)|Schiff]]. --  
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| height="10" align="center" | 03
| height="10" align="center" | 03
| [[Bastille Day]] ([[Talk:Bastille Day|Talk]])'''
| [[Meuterei auf der Astral Queen]]'''
| January 21, 2005
| 21. Januar 2005
| rowspan="2" | [[Image:Bsg-1-03.jpg|200px]]
| rowspan="2" | [[Image:Bsg-1-03.jpg|200px]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| colspan="3" valign="top" | '''Summary'''<br/> Continuing from the events of "[[Water]]", ''[[Galactica]]'' and [[The Fleet (RDM)|the Fleet]] face a chronic water shortage. Their only recourse: persuade 1,500 prisoners on the transport vessel ''[[Astral Queen]]'' to help them mine ice from a nearby moon.
| colspan="3" valign="top" | '''Zusammenfassung'''<br/> Nach den Ereignissen in "[[Wassermangel]]" stehen die ''[[Galactica]]'' und [[Die Flotte (RDM)|die Flotte]] vor chronischer Wasserknappheit. Ihr einziger Rückhalt: 1.500 Gefangene auf dem Gefängnisschiff ''[[Astral Queen]]'' zu überreden, das Eis eines nahegelegenen Mondes abzubauen.
'''Quote''' <br/> "''I make these demands not for me....but for you, the people. The survivors of the holocaust and the children of humanity's future. I am Tom Zarek, and this is the first day of a new era.''" -- [[Tom Zarek]]
'''Zitat''' <br/> "''Diese Forderungen stelle ich weder für mich, noch für die ehemaligen Sklaven auf diesem Schiff. Sondern für euch, das Menschenvolk, die Überlebenden des Holocaust und die Kinder, die die Zukunft der Menschheit darstellen. Ich bin Tom Zarek und dies ist der Beginn einer neuen Ära.''" -- [[Tom Zarek]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| height="10" align="center" | 04
| height="10" align="center" | 04
| [[Act of Contrition]] ([[Talk:Act of Contrition|Talk]])'''
| [[Zeichen der Reue]]'''
| January 28, 2005
| 28. Januar 2005
| rowspan="2" | [[Image:Bsg-1-04.jpg|200px]]
| rowspan="2" | [[Image:Bsg-1-04.jpg|200px]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| colspan="3" valign="top" | '''Summary'''<br/> When several Viper pilots are killed in a freak accident, Adama turns to Starbuck for help - but her involvement in the aftermath of the accident and in training new pilots causes the truth surrounding Zak Adama's death to finally surface.
| colspan="3" valign="top" | '''Zusammenfassung'''<br/> Als mehrere Viper-Piloten in einem verrückten Unfall getötet werden, wendet sich [[William Adama|Adama]] an [[Kara Thrace|Starbuck]] um Hilfe - aber ihre Einbeziehung in die Folgen des Unfalls und in das Training neuer Piloten bringen schließlich die Wahrheit um [[Zak Adama]]s Tod zum Vorschein.
'''Quote''' <br/> "''Ummm...Zak...failed...basic flight. He wasn't a bad pilot, he just had no feel for flying...and, um, when it came to his final check ride he...busted...three of the test maneuvres, and I should have flunked him, but I didn't. The bottom line is your...son...didn't have the chops to fly a Viper...and it killed him.''" -- Lt. [[Kara Thrace]]
'''Zitat''' <br/> "''... ähm ... Zak ... wäre in der Prüfung durchgefallen. Er war kein übler Pilot, er hatte nur kein Gefühl fürs Fliegen ... und ... ähm ... bei seinem letzten Prüfungsflug hat er mindestens drei der Manöver verhauen. Er hätte durchfallen müssen, ... aber ich ... das bedeutet, das Ihr Sohn nicht das ... Zeug hatte 'ne Viper zu fliegen. Und eben das hat ihn ... umgebracht.''" -- Lt. [[Kara Thrace]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| height="10" align="center" | 05
| height="10" align="center" | 05
| [[You Can't Go Home Again]] ([[Talk:You Can't Go Home Again|Talk]])'''
| [[Kein Weg zurück]])'''
| February 4, 2005
| 4. Februar 2005
| rowspan="2" | [[Image:Starbuck cant come home.jpg|200px]]
| rowspan="2" | [[Image:Starbuck cant come home.jpg|200px]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| colspan="3" valign="top" | '''Summary'''<br/> Continuing from the events of "[[Act of Contrition]]", Commander [[William Adama|Adama]] and Captain [[Lee Adama]] risk the security of [[The Fleet (RDM)|the Fleet]] as they try to locate a downed Starbuck...
| colspan="3" valign="top" | '''Zusammenfassung'''<br/> Nach den Ereignissen in "[[Zeichen der Reue]]" riskieren Commander [[William Adama|Adama]] und Captain [[Lee Adama]] die Sicherheit [[Die Flotte (RDM)|der Flotte]], als sie versuchen, die abgestürzte [[Kara Thrace|Starbuck]] zu lokalisieren...
'''Quote''' <br/> "''Are you... alive?''" -- Lt. [[Kara Thrace]]
'''Zitat''' <br/> "''Bist du... lebendig?''" -- Lt. [[Kara Thrace]]
|-
|-
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| height="10" align="center" | 06
| height="10" align="center" | 06
| [[Litmus]] ([[Talk:Litmus|Talk]])'''
| [[Das Tribunal]])'''
| February 11, 2005
| 11. Februar 2005
| rowspan="2" | [[Image:Litmus3.jpg|200px]]
| rowspan="2" | [[Image:Litmus3.jpg|200px]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| colspan="3" valign="top" | '''Summary'''<br/> When [[Aaron Doral]] turns up on ''[[Galactica]]'' and detonates a device made from the ship's own munitions, [[William Adama|Adama]] orders a full investigation - and [[Galen Tyrol]]'s relationship with [[Sharon Valerii (Galactica copy)|Boomer]] becomes the focus of the investigation.
| colspan="3" valign="top" | '''Zusammenfassung'''<br/> Als [[Aaron Doral]] auf der ''[[Galactica]]'' auftaucht und einen Sprengsatz aus der Bewaffnung des Schiffs zum detonieren bringt, ordnet [[William Adama|Adama]] eine vollständige Untersuchung an - und [[Galen Tyrol]]s Beziehung mit [[Sharon Valerii (Galactica Kopie)|Boomer]] rückt ins Zentrum der Untersuchung.
'''Quote''' <br/> "''What I can’t do is I can’t let someone who wears this uniform get up on the witness stand and lie under oath. And that’s what your man did. He either lied the first time or he lied the second time. And it doesn’t matter. He’s guilty, and he’ll pay the price. You? You’ll pay a different price. You’ll have to walk out on that hanger every day knowing that one of your men is in the brig because you couldn’t keep your fly zipped. You are the most experienced non-commissioned officer we have left. You keep my planes flying. I need my planes to fly.''" -- Commander [[William Adama]]
'''Zitat''' <br/> "''Was ich nicht kann, ist zu zu lassen, das jemand, der diese Uniform trägt, in den Zeugenstand tritt und unter Eid lügt! Denn genau das hat Ihr Mann getan. Er hat entweder das erste Mal gelogen, oder das zweite Mal, das spielt keine Rolle. Er ist schuldig und wird dafür bezahlen. Sie werden einen anderen Preis dafür bezahlen. Sie werden jeden Tag auf dieses Hangardeck gehen müssen, in dem Wissen, das einer Ihrer Männer in der Brigg sitzt, weil Sie nicht fähig waren Ihre Hose an zu behalten. Sie sind der erfahrendste und beste Unteroffizier, den wir noch haben. Bringen Sie meine Viper zum Fliegen! Denn die Viper müssen fliegen.''" -- Commander [[William Adama]]
<!-- Use subst:Epguide (Delete me prior to added a new one) -->
<!-- Use subst:Epguide (Delete me prior to added a new one) -->
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| height="10" align="center" | 07
| height="10" align="center" | 07
| [[Six Degrees of Separation]] ([[Talk:Six Degrees of Separation|Talk]])'''
| [[Unter Verdacht]])'''
| February 18, 2005
| 18. Februar 2005
| rowspan="2" | [[Image:Bsg-1-07.jpg|200px]]
| rowspan="2" | [[Image:Bsg-1-07.jpg|200px]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| colspan="3" valign="top" | '''Summary'''<br/> A copy of the Cylon agent [[Number Six]], in the form of a woman who calls herself "[[Shelly Godfrey]]," physically arrives on ''[[Galactica]]'' and accuses [[Gaius Baltar]] of treachery.
| colspan="3" valign="top" | '''Zusammenfassung'''<br/> Eine Kopie der zylonischen Agentin [[Nummer Sechs]], die sich selbst "[[Shelly Godfrey]]" nennt, kommt auf die ''[[Galactica]]'' und bezichtigt [[Gaius Baltar]] des Verrats.
'''Quote''' <br/> "''And I don’t like being accused of participating in the genocide of the human race based solely on the word of a woman whom I have already indicated to you may well be a Cylon agent...I did not conspire with the Cylons. I’m an innocent man who is being convicted in the court of public opinion without trial.''" -- Dr. [[Gaius Baltar]]
'''Quote''' <br/> "''Und ich lasse mir nicht gern vorwerfen, ich wäre mitverantwortlich für den Holocaust. Vor allem bloß aufgrund der Aussage einer Person, die, wie ich ihnen schon sagte, vermutlich eine Zylonenagentin ist ... Ich bin kein Verbündeter der Zylonen. Ich bin ein unschuldiger Mann, der ohne Verfahren im Namen der Öffentlichkeit verurteilt wird.''" -- Dr. [[Gaius Baltar]]
<!-- Use subst:Epguide (Delete me prior to added a new one) -->
<!-- Use subst:Epguide (Delete me prior to added a new one) -->
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| height="10" align="center" | 08
| height="10" align="center" | 08
| [[Flesh and Bone]] ([[Talk:Flesh and Bone|Talk]])'''
| [[Fleisch und Blut]])'''
| February 25, 2005
| 25. February 2005
| rowspan="2" | [[Image:Flesh1.jpg|200px]]
| rowspan="2" | [[Image:Flesh1.jpg|200px]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| colspan="3" valign="top" | '''Summary'''<br/> When a copy of [[Leoben Conoy]] is captured aboard a civilian ship, [[Laura Roslin|President Roslin]] orders he is to be interrogated, and [[Kara Thrace|Lieutenant Thrace]] is assigned the job. She finds herself facing the possibility that Conoy may have planted a bomb somewhere in the fleet.
| colspan="3" valign="top" | '''Zusammenfassung'''<br/> Als eine Kopie von [[Leoben Conoy]] auf einem Zivilschiff gefangen genommen wird, befiehlt [[Laura Roslin|President Roslin]] seine Befragung und [[Kara Thrace|Lieutenant Thrace]] wird mit der Aufgabe betraut. Sie steht der Möglichkeit gegenüber, dass Conoy eine Bombe in der Flotte platziert hat.
'''Quote''' <br/> "''Each of us plays a role; each time a different role. Maybe the last time I was the interrogator and you were the prisoner. The players change, the story remains the same. And this time – this time – your role is to deliver my soul unto God. Do it for me. It’s your destiny. And mine. (PAUSE) And I told you I had a surprise for you. Are you ready? You are going to find Kobol, birthplace of us all. Kobol will lead you to Earth. This is my gift to you, Kara.''" -- [[Leoben Conoy]]
'''Zitat''' <br/> "''Jeder von uns spielt eine Rolle; zu jeder Zeit eine andere Rolle. Vielleicht war ich das letzte mal der Fragensteller und du warst der Gefangene. Die Spieler wechseln, die Geschichte bleibt dieselbe. Und dieses mal - in dieser Zeit - ist deine Rolle, meine Seele Gott zu überbringen. Mach es für mich. Es ist deine Bestimmung. Und meine. (PAUSE) Und ich sagte dir, dass ich eine Überraschung hätte. Bist du bereit? Du wirst Kobol finden, unser aller Geburtsstätte. Kobol wird euch zur Erde führen. Das ist mein Geschenk an dich, Kara.''" -- [[Leoben Conoy]]
|- class="infoboxheader"
|- class="infoboxheader"
| height="10" align="center" | 09
| height="10" align="center" | 09

Version vom 24. April 2007, 13:27 Uhr

Diese Seite befindet sich noch in der Übersetzung.


Episode # Titel Ausstrahlung Bild
01 33 Minuten 14. Januar 2005 33mincount 101 1080i.jpg
Zusammenfassung
Nach den Ereignissen der Miniserie müssen die Galactica und die Flotte ihre zylonischen Verfolger abschütteln, die sie immer 33 Minuten nach einem erfolgreichen FTL-Sprung angreifen.

Zitat
"Ja, wir sind müde. Ja, es gibt keine Hilfe. Ja, die Zylonen kommen uns immer wieder nach, immer und immer und immer wieder und ja, von uns wird trotzdem noch erwartet das wir unseren Job tun." -- Col. Tigh

02 Wassermangel 14. Januar 2005 Water3.jpg
Zusammenfassung
Die Galactica verliert 60% ihrer Wasserreserven aufgrund von Sabotage, was die Flotte in eine Krise führt und Adama dazu veranlasst, nach Wasser zu suchen.

Zitat

Karl Agathon: Ich nehme nicht an, dass wie einen Plan B haben?
Sharon Valerii (Caprica-Kopie): Plan B, C, D und E sind dieselben wie Plan A; vom Planeten wegzukommen und zurück zum Schiff. --
03 Meuterei auf der Astral Queen 21. Januar 2005 Bsg-1-03.jpg
Zusammenfassung
Nach den Ereignissen in "Wassermangel" stehen die Galactica und die Flotte vor chronischer Wasserknappheit. Ihr einziger Rückhalt: 1.500 Gefangene auf dem Gefängnisschiff Astral Queen zu überreden, das Eis eines nahegelegenen Mondes abzubauen.

Zitat
"Diese Forderungen stelle ich weder für mich, noch für die ehemaligen Sklaven auf diesem Schiff. Sondern für euch, das Menschenvolk, die Überlebenden des Holocaust und die Kinder, die die Zukunft der Menschheit darstellen. Ich bin Tom Zarek und dies ist der Beginn einer neuen Ära." -- Tom Zarek

04 Zeichen der Reue 28. Januar 2005 Bsg-1-04.jpg
Zusammenfassung
Als mehrere Viper-Piloten in einem verrückten Unfall getötet werden, wendet sich Adama an Starbuck um Hilfe - aber ihre Einbeziehung in die Folgen des Unfalls und in das Training neuer Piloten bringen schließlich die Wahrheit um Zak Adamas Tod zum Vorschein.

Zitat
"... ähm ... Zak ... wäre in der Prüfung durchgefallen. Er war kein übler Pilot, er hatte nur kein Gefühl fürs Fliegen ... und ... ähm ... bei seinem letzten Prüfungsflug hat er mindestens drei der Manöver verhauen. Er hätte durchfallen müssen, ... aber ich ... das bedeutet, das Ihr Sohn nicht das ... Zeug hatte 'ne Viper zu fliegen. Und eben das hat ihn ... umgebracht." -- Lt. Kara Thrace

05 Kein Weg zurück) 4. Februar 2005 Starbuck cant come home.jpg
Zusammenfassung
Nach den Ereignissen in "Zeichen der Reue" riskieren Commander Adama und Captain Lee Adama die Sicherheit der Flotte, als sie versuchen, die abgestürzte Starbuck zu lokalisieren...

Zitat
"Bist du... lebendig?" -- Lt. Kara Thrace

06 Das Tribunal) 11. Februar 2005 Litmus3.jpg
Zusammenfassung
Als Aaron Doral auf der Galactica auftaucht und einen Sprengsatz aus der Bewaffnung des Schiffs zum detonieren bringt, ordnet Adama eine vollständige Untersuchung an - und Galen Tyrols Beziehung mit Boomer rückt ins Zentrum der Untersuchung.

Zitat
"Was ich nicht kann, ist zu zu lassen, das jemand, der diese Uniform trägt, in den Zeugenstand tritt und unter Eid lügt! Denn genau das hat Ihr Mann getan. Er hat entweder das erste Mal gelogen, oder das zweite Mal, das spielt keine Rolle. Er ist schuldig und wird dafür bezahlen. Sie werden einen anderen Preis dafür bezahlen. Sie werden jeden Tag auf dieses Hangardeck gehen müssen, in dem Wissen, das einer Ihrer Männer in der Brigg sitzt, weil Sie nicht fähig waren Ihre Hose an zu behalten. Sie sind der erfahrendste und beste Unteroffizier, den wir noch haben. Bringen Sie meine Viper zum Fliegen! Denn die Viper müssen fliegen." -- Commander William Adama

07 Unter Verdacht) 18. Februar 2005 Bsg-1-07.jpg
Zusammenfassung
Eine Kopie der zylonischen Agentin Nummer Sechs, die sich selbst "Shelly Godfrey" nennt, kommt auf die Galactica und bezichtigt Gaius Baltar des Verrats.

Quote
"Und ich lasse mir nicht gern vorwerfen, ich wäre mitverantwortlich für den Holocaust. Vor allem bloß aufgrund der Aussage einer Person, die, wie ich ihnen schon sagte, vermutlich eine Zylonenagentin ist ... Ich bin kein Verbündeter der Zylonen. Ich bin ein unschuldiger Mann, der ohne Verfahren im Namen der Öffentlichkeit verurteilt wird." -- Dr. Gaius Baltar

08 Fleisch und Blut) 25. February 2005 Flesh1.jpg
Zusammenfassung
Als eine Kopie von Leoben Conoy auf einem Zivilschiff gefangen genommen wird, befiehlt President Roslin seine Befragung und Lieutenant Thrace wird mit der Aufgabe betraut. Sie steht der Möglichkeit gegenüber, dass Conoy eine Bombe in der Flotte platziert hat.

Zitat
"Jeder von uns spielt eine Rolle; zu jeder Zeit eine andere Rolle. Vielleicht war ich das letzte mal der Fragensteller und du warst der Gefangene. Die Spieler wechseln, die Geschichte bleibt dieselbe. Und dieses mal - in dieser Zeit - ist deine Rolle, meine Seele Gott zu überbringen. Mach es für mich. Es ist deine Bestimmung. Und meine. (PAUSE) Und ich sagte dir, dass ich eine Überraschung hätte. Bist du bereit? Du wirst Kobol finden, unser aller Geburtsstätte. Kobol wird euch zur Erde führen. Das ist mein Geschenk an dich, Kara." -- Leoben Conoy

09 Tigh Me Up, Tigh Me Down (Talk) March 11, 2005 Bsg-1-09.jpg
Summary
Colonel Tigh's world is turned upside down when his wife arrives on Galactica -- but is she all she professes?

Quote
"So Bill, now the question on everyone's mind -- and, I do mean everyone -- is "Where's Earth?" and "When are we going to get there?"" -- Ellen Tigh

10 The Hand of God (Talk) March 18, 2005 HandofGod.jpg
Summary
With the Fleet short of fuel, Galactica launches a daring attack on a Cylon base.

Quote
"Sometimes, you gotta roll the hard six" -- Commander William Adama

11 Colonial Day (Talk) March 18, 2005 Bsg-1-11.jpg
Summary
Colonial Day is due, and Laura Roslin is using the occasion to institute an interim Quorum of Twelve; then Tom Zarek, duly selected as the representative of Sagittaron, stands for the post of Vice President, a position Roslin is determined he will not hold.

Quote
"Love isn't about sex, Gaius." -- Number Six

12 Kobol's Last Gleaming, Part I (Talk) March 25, 2005 Home pt1-Kobol.jpg
Summary
Battlestar Galactica discovers Kobol, and a chain of events are set in motion that threatens to change everything.

Quote
"I don’t know, but I’m afraid I’m going to hurt someone. I feel like I ought to be stopped." -- Sharon Valeri

13 Kobol's Last Gleaming, Part II (Talk) April 1, 2005 Bsg-klg2-1.jpg
Summary
Starbuck has gone to Caprica. Adama insists Roslin must stand down as President. When she refuses, he is forced to deal with that situation while simultaneously adapting the plan to rid themselves of the Cylon baseship over Kobol

Quote

Commander William Adama: Congratulations to both of you. You carried out a very difficult and dangerous mission, and you did it...despite any...personal misgivings you may or may not have had...and for that I'm very proud. Thank you.
Racetrack: Thank you, sir.
Boomer: Thank you, sir. [ Pulls out a gun and shoots Adama in the chest ]